Версия для печати темы "Клуб любителей и знатоков англицкого наречия"

Конференция: Metal Land (https://www.metalland.net/cgi-bin/board/board.cgi)
Форум: Курилка (https://www.metalland.net/cgi-bin/board/forums.cgi?forum=5)
Тема: Клуб любителей и знатоков англицкого наречия (https://www.metalland.net/cgi-bin/board/topic.cgi?forum=5&topic=661)


-- Сообщение от Red Special. Дата: 10:33 - 8 Апр., 2004

   Народ! Как я успела заметить, среди вас много тех, кто имеет глубокие знания в области английского. В школе я тоже изучала это дело, кое-что отложилось, но многое, конечно, забыто без практики. Тем более, в школах обычно учат изъясняться красиво и грамотно, вроде " з точки зренийа банальнай эрудицийа...", но какой нормальный человек будет так разговаривать? ))
 
   Короче, хочу обратиться к вам с предложением или даже с просьбой. Скидывайте сюда всякие классные слэнговые фразочки, острые словца, интересные речевые обороты, словом, то, что можно отнести к живой разговорной речи!  :)


-- Сообщение от Vadim. Дата: 10:37 - 8 Апр., 2004

Hair Of The Dog - похмелье.


-- Сообщение от Red Special. Дата: 10:47 - 8 Апр., 2004

Vadim

а как буит мучаться похмельем?)


-- Сообщение от Vadim. Дата: 11:00 - 8 Апр., 2004

Red Special........... To have a hair of the dog, наверное...............


-- Сообщение от Spirit Of Soulreaper. Дата: 17:41 - 8 Апр., 2004

I don't give a fuck (shit) - мне насрать.


-- Сообщение от Slayer II. Дата: 20:07 - 8 Апр., 2004


Цитата:
Hair Of The Dog

А я всегда думал, что hangover похмелье
:gigi:


-- Сообщение от Humanophage. Дата: 21:26 - 8 Апр., 2004

А что бы значило "to stick in the dock" в контексте вот этой песни?

Насчет похмелья - таки синонимы :-).


-- Сообщение от Vadim. Дата: 21:36 - 8 Апр., 2004

Slayer II
Цитата:
Hair Of The Dog  А я всегда думал, что hangover похмелье
Речевой оборот.


Добавлено
Humanophage
Цитата:
"to stick in the dock" в контексте вот этой песни?
Я думаю - 'посадють'............


-- Сообщение от Android Pinguinoid. Дата: 6:11 - 9 Апр., 2004

детки , откройте тетрадочки , и записывайте :

to take a dump - облегчиццо (сходить по большому)
to spank my monkey / to choke my chicken - онанировать
a nookie - перепихон (акт совокупления)
a blowjob - отсос
a morning wood - утренняя эрекция (у мужчин разумеецо)
i'm fucking stoned - я в жопу пьян/торчу
you're stupid pussy - ты тупое ссыкло
rub my pussy - погладь мне между ног на букву пэ, (не попу)
rub my hainey/rub my tush - погладь мне попу
you're an old stupid fag - ты тупой, старый педрила
the old, washed up farts /geezers - полудохлые старперы
to fart around - выпендриваццо / портить воздух
suckie - вонючка
go fuck yourself - иди наххх

для начала хватит. всем заучить наизусть и обязательно
практиковаццо на деле, для лучшей усваяемости.
а вопще смотрите фильмы с носатым переводом (без цензуры).
там вам все обьяснят как есть.











-- Сообщение от Vadim. Дата: 6:13 - 9 Апр., 2004

soul enema
Цитата:
to spank my monkey / to choke my chicken - онанировать
Где-то я видел сайт, где несколько сотен вариантов английских 'дрочить'. Я аху*вал.


-- Сообщение от Android Pinguinoid. Дата: 6:26 - 9 Апр., 2004

Vadim
ну конечно вариантов тьма , например:
squeeze my lemon - (c) Robert Plant

я думаю сами англичане/америкакеры не все варианты понимают ...
а приведенные мной выше просто легендарны среди молодежи от 15 до 30
благодаря таким культовым вождям как Бивис и Батхед :)


-- Сообщение от Red Special. Дата: 9:20 - 9 Апр., 2004

на работе буду практиковаццо, у нас там иногда иносранцы шастают!))
soul enema
ищщо давай!))


-- Сообщение от The One. Дата: 10:48 - 9 Апр., 2004


Цитата:
you're an old stupid fag - ты тупой, старый педрила

Только вроде не fag, а faggot :gigi: У нас так говорят :gigi:


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 12:08 - 9 Апр., 2004

оо завтра всё буит))сейчас тока во тчто могу вспомнить
XYZ - короче экзамен ёр зиппер..проверь свою ширинку)
извеняюсь за Акцент))

Добавлено

Цитата:
a morning wood

а вуд эт как никак дерево??или гиде?))))
эт что получается у вас по утрам деревья выростаютЪ??откуда это???:lol::lol::gigi:


-- Сообщение от Miss Devil. Дата: 21:32 - 9 Апр., 2004

soul enema
Какие милые оборотики... Сама раньше уйму знала, а теперь... как-то позабылось всё...
Кто мне сможет напомнить забытое обилием высокохудожественного мата? (не высокохудожественный не нужен)

P.S. пора увольняться с работы....


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 22:20 - 9 Апр., 2004

zod- дурак чувак
off the wagon - вновь запить, развязать
let it rip наплевать
each way короче тоже самые что и ацыдыцы...бисексуал


-- Сообщение от Vedma. Дата: 9:57 - 10 Апр., 2004

Cunt faced- пьяный в ноль
To be on rag- месячные(извиняюсь)
Bierzeps - "пивной мускул" по немецки- пивное брюхо.
Где-то у меня есть целая коллекция таких выражений, специально у знакомого шотландца интересовалась
:gigi:
Цитата:
Где-то я видел сайт, где несколько сотен вариантов английских 'дрочить'. Я аху*вал.

-----

У меня  был словарь русского мата, там подобного добра тоже много:)
Мне из русских выражений одно очень нравится-"очленеть".


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 10:18 - 10 Апр., 2004


Цитата:
пивной мускул

:gigi:

Цитата:
очленеть".

взяла на заметку)))


-- Сообщение от Demona. Дата: 20:44 - 10 Апр., 2004

English as a Second F*ucking Language by Sterling Johnson

Краткое пособие по английскому непечатному. Очень забавное, а так же крайне информативное чтиво :gigi:


-- Сообщение от Android Pinguinoid. Дата: 21:04 - 10 Апр., 2004

blackBDOBA

Цитата:
a morning wood
а вуд эт как никак дерево??или гиде?))))
эт что получается у вас по утрам деревья выростаютЪ??откуда это???



"откуда дровишки ? из лесу вестимо !" (с) Некрасов
"я из лесу вышел , был сильный мороз. Гляжу - поднимаеццо медленно."
(c) он же

wood - лес , древесина . в данном случае утренняя древесина приводиццо,
как метафора стойкости, твердости и незыблемости. почему именно
так , надо бы спросить у Бивиса лично ...


The One

Цитата:
Только вроде не fag, а faggot  У нас так говорят


fag это сокращенно от faggot . как в русском - педик , сокр.
от педераст.



-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 21:24 - 10 Апр., 2004


Цитата:
поднимаеццо медленно.


Цитата:
он же

кы))))))))))))

Цитата:
faggot .

фагот интсумент такой духовой вроде есть;)


-- Сообщение от The One. Дата: 22:37 - 10 Апр., 2004

То фагОт. А это фАггот :gigi:

Добавлено
Во, вспомнил. В английском слэнге "fag" - сигарета. А "faggot" - педик.


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 12:11 - 11 Апр., 2004


Цитата:
То фагОт. А это фАггот  

надо ешо про готов вспомнить;)

Цитата:
got" - педик

:gigi::gigi::gigi:


-- Сообщение от TrashMetal. Дата: 13:14 - 11 Апр., 2004


Цитата:
Во, вспомнил. В английском слэнге "fag" - сигарета. А "faggot" - педик.



Faggot - из американского слэнга. Fag - из английского. Американцы предпочитают говорить cig про сигареты.

Кстати, раз уж взялись за эту тему, то упоминайте из какого слэнга выражения - английского, американского австралийского или какнадского.

Однажды разговаривал в чате с американцем, упомянул про белую горячку, и не зная точного эквивалента (delirium tremens), назвал ее white hottie :D.  Тот, естественно, не понял о чем я, тогда бельгиец из того же чата пояснил тому, что это когда видишь розовых слонов :).

Кстати, что интересно, заметил что с бельгийцами в реальности общаться проще чем с американцами - у них акцент почти как у нас, у русских, и многие идиомы совпадают.


-- Сообщение от Android Pinguinoid. Дата: 22:46 - 11 Апр., 2004


Цитата:
Faggot - из американского слэнга. Fag - из английского. Американцы предпочитают говорить cig про сигареты.


ух уж действительно тогда америкакеры конкретно готов не любят.
получаеццо что :
fag + goth = faggot ?  



-- Сообщение от Spirit Of Soulreaper. Дата: 22:48 - 11 Апр., 2004

soul enema

Цитата:
ух уж действительно тогда америкакеры конкретно готов не любят.
получаеццо что :
fag + goth = faggot ?  


:super::super::super::super::super:


-- Сообщение от The One. Дата: 22:19 - 11 Апр., 2004


Цитата:
получаеццо что :
fag + goth = faggot ?  


Ага, типа гот с сигаретой - пидар
:lol::lol::lol:


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 3:25 - 12 Апр., 2004


Цитата:
Ага, типа гот с сигаретой - пидар

а гот без сигареты??


-- Сообщение от Spirit Of Soulreaper. Дата: 11:21 - 12 Апр., 2004

blackBDOBA

Цитата:
а гот без сигареты??


:)


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 20:22 - 12 Апр., 2004

Spirit Of Soulreaper
а чаго так скромненько?)


-- Сообщение от Spirit Of Soulreaper. Дата: 23:27 - 12 Апр., 2004

blackBDOBA

Цитата:
а чаго так скромненько?)


Готы обидяццо:gigi:


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 7:03 - 13 Апр., 2004

Spirit Of Soulreaper

Цитата:
Готы обидяццо

ну давай) только между нами))
готы ешо какой нибудь топик у сепя на готикниразуточканетру сделают хоть посмеёмся):gigi:


-- Сообщение от Spirit Of Soulreaper. Дата: 8:15 - 13 Апр., 2004

blackBDOBA

Цитата:
ну давай) только между нами))


Не поддамсо я натвои черно-бдобьи провокации.... :gigi:

We never gonna score - Нам никогда не дадут (c) Beavis & Butthead:gigi:


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 8:20 - 13 Апр., 2004

Spirit Of Soulreaper

Цитата:
Не поддамсо я натвои черно-бдобьи провокации....  

ну я и не настаиваю:gigi:я приказываю!!!!упал отжалси:lol::lol:


-- Сообщение от Spirit Of Soulreaper. Дата: 8:27 - 13 Апр., 2004

blackBDOBA

Цитата:
я приказываю!!!!упал отжалси


IDGAF:gigi:


-- Сообщение от blackBDOBA. Дата: 8:55 - 13 Апр., 2004


Цитата:
IDGAF

ээээ
ну насчёт гаф я сопсно догадываюсь а цэ таке ИД?):gigi:


-- Сообщение от Spirit Of Soulreaper. Дата: 10:22 - 13 Апр., 2004

blackBDOBA

Цитата:
ну насчёт гаф я сопсно догадываюсь а цэ таке ИД?)


Не парься.


-- Сообщение от The One. Дата: 16:01 - 13 Апр., 2004

Fuck off - иди на х*й


-- Сообщение от Slayer II. Дата: 16:41 - 13 Апр., 2004

The One
Очень оригинально :gigi:


-- Сообщение от ZeRGhhh. Дата: 19:05 - 13 Апр., 2004

The One

Цитата:
Fuck off

 На самом деле в русском есть поточнее перевод - "отъе...ись" :lol:


-- Сообщение от The One. Дата: 19:32 - 13 Апр., 2004

Ах да, точно... Забыл совсем про это замечательное слово :lol:


-- Сообщение от Thy Demon. Дата: 19:17 - 16 Фев., 2005

-fuckin hell/bloody hell- что точно означает остается загадкой, но часто применяется в разговорной речи. Немного похоже на е-моё
Пример- Bloody hell this place sucks (sucks- в точном переводе- сосет, прменяется во всех возможных и невозможных случаях.)
-holy shit- святое дерьмо :) Выражает удивление, страх.  Пример- Holy shit! That's big!
-wanker- онанист (а до чего на "Ваньку" в произношении похоже :biggrin: чуть не упал когда в первый раз обьяснили что "Ванька" на самом деле значит. Cначала-то я думал что зовут их всех Ванями...то-то удивлялся :gigi:)
-motherfucker- ну тут думаю перевод не нужен :) Иногда говорят Моу-Фо для сокращения
-batty-boy- ахтунгъ  как у вас тут говорят :gigi: обычно негры так говорят
-asshole- вечная для меня загадка...как можно называть человека дыркой от задницы? :lol:
-biatch= bitch
Ну вот все что пока могу вспомнить :)


-- Сообщение от ZeRGhhh. Дата: 19:39 - 3 Авг., 2005


Цитата:
Did you know?...The word "fuck" is actually an acronym. It dates back to the Good Old Days, when England was severely underpopulated due to the usual combination of fire/war/plague, and the King issued an official order to... well, fuck, to replenish the population. Hence the phrase "Fornicate Under Command of the King" passed into everyday language.


-- Сообщение от Incinerator. Дата: 1:21 - 4 Авг., 2005

Cunt - (груб.) влагалище.
Bitch - 1. Сука (самка собаки). 2 (презр.) Сука (о женщине).
Queer - I. adj. Странный, непонятный, непостижимый. II. n. Гомосексуалист.
Pus - гной.
Pussy - (груб.) женские половые губы.


-- Сообщение от ZeRGhhh. Дата: 1:51 - 4 Авг., 2005


Цитата:
Pussy - (груб.) женские половые губы.

Французы знают, что мокрая кошка и влажная киска - не всегда одно и то же.


-- Сообщение от Incinerator. Дата: 12:14 - 4 Авг., 2005

Shit - 1. Дерьмо. 2. (воскл.) Чёрт!
Cheese - сыр. Big c. - большая шишка (о важном, авторитетном человеке).
Watch your head! - осторожно, дверной проём. (Дословно - смотрите за своей головой).
To have one's cake and eat it too - убить двух зайцев одним выстрелом (Дословно - поиметь своё пирожное и также съесть его).


-- Сообщение от voidProcion. Дата: 12:51 - 4 Авг., 2005

А почему Слипноты своих фэнов гамасеками называт?


-- Сообщение от ZeRGhhh. Дата: 22:34 - 4 Авг., 2005

voidProcion
 А кто же ещё этих пидаров слушает ?! :o


-- Сообщение от Bloodred. Дата: 22:59 - 4 Авг., 2005

Gut - кишки
Vomit - блевотина
Fetus - зародыш
вот это что из брутала первым на ум пришло

А что значит выражение Dog Eat Dog? дословно переводить не круто - зооканнибализм получается)) А то и группа такая есть и песня у AC/DC, а что оно сопсно значит, хз.

Добавлено
voidProcion

Цитата:
А почему Слипноты своих фэнов гамасеками называт?


не знаю такой факт) вот Анал Кант обожают такое дело)) у них даже последний альбом перед распадом назывался All Our Fans Are Gay :gigi:


-- Сообщение от Incinerator. Дата: 1:04 - 5 Авг., 2005

Putrefaction - гниение, разложение
Rot - гнить
Decay - I. n. Гниение. II. v. Гнить.
Necropsy - вскрытие трупа
Devourment - пожирание
Vermin - паразиты


-- Сообщение от ZeRGhhh. Дата: 1:27 - 5 Авг., 2005

Incinerator

Цитата:
Shit - 1. Дерьмо. 2. (воскл.) Чёрт!

 Никаких п.2 ! Это только в наших дерьмовых киношных переводах такое попадается, но лишь потому , что у них shit употребляется столь же часто, как у нас "чёрт".
Чёрт = damn.  


-- Сообщение от Bloodred. Дата: 1:30 - 5 Авг., 2005

А слово "вонь" как я понял у них два слова обозначают. Reek и Stench. Вот например Reek Of Putrefaction (Вонь гниения) и Pungent Stench (Острая/едкая вонь)


-- Сообщение от ZeRGhhh. Дата: 1:36 - 5 Авг., 2005

Shit happen(ed)  - дерьмо случилось , вляпался.

Цитата:
Gut - кишки

Guts - если множественное , а в разговорной речи еще и "мужество"
No guts, not enough guts - не хватит духу , кишка тонка. :)


-- Сообщение от Bloodred. Дата: 4:50 - 5 Авг., 2005

а вот скороговорка забавная)

"How much wood would a woodchuck chuck
if a woodchuck could chuck wood?
He would chuck, he would, as much as he could,
and chuck as much wood as a woodchuck would
if a woodchuck could chuck wood"

find more here
http://www.geocities.com/Athens/8136/tonguetwisters.html


-- Сообщение от voidProcion. Дата: 7:21 - 5 Авг., 2005


Цитата:
не знаю такой факт) вот Анал Кант обожают такое дело)) у них даже последний альбом перед распадом назывался All Our Fans Are Gay

у них ведь все фэны - faggots, даже песня есть - pulse of faggots. :D

Добавлено
кста, есть такое выражение eat me! переводится как  - атсаси у миня


-- Сообщение от Orm. Дата: 7:44 - 5 Авг., 2005

voidProcion

Цитата:
у них ведь все фэны - faggots, даже песня есть - pulse of faggots.

Правильно не faggots, а maggots!


-- Сообщение от Bloodred. Дата: 7:54 - 5 Авг., 2005

Orm

не, есть слово maggot и отдельно faggot


-- Сообщение от squid. Дата: 8:00 - 5 Авг., 2005

Bloodred
так песня называется pulse of maggots


-- Сообщение от Orm. Дата: 8:17 - 5 Авг., 2005

Bloodred
И в названии песни maggots, и фаны Слипнот тоже называются maggots. Никаких faggots там нет.


-- Сообщение от Bloodred. Дата: 8:23 - 5 Авг., 2005

Orm

Ну, про Слипнотов мало че знаю...вроде у maggot несколько значений, одно из них это "опарыш", "личинка")) вот у Каннибалов есть песня Skull Full Of Maggots.


-- Сообщение от Orm. Дата: 8:45 - 5 Авг., 2005

Bloodred

Цитата:
вроде у maggot несколько значений, одно из них это "опарыш", "личинка"))

Ну вроде бы это значение и используется.


-- Сообщение от Incinerator. Дата: 16:33 - 5 Авг., 2005

ZeRGhhh

Цитата:
Никаких п.2 ! Это только в наших дерьмовых киношных переводах такое попадается, но лишь потому , что у них shit употребляется столь же часто, как у нас "чёрт".

В словаре смотрел. Там есть.

Bloodred

Цитата:
Fetus - зародыш

Также можно Foetus.

Цитата:
Reek Of Putrefaction (Вонь гниения) и Pungent Stench (Острая/едкая вонь)

Какие замечательные примеры! :super:

# Это не в тему, читай пост №1


-- Сообщение от Achilles. Дата: 19:45 - 5 Авг., 2005


Цитата:
Pungent Stench (Острая/едкая вонь)


Теперь мы знаем, как 2-мя словами обозвать аромат смеси хлорки и застарелой мочи в общественных нужниках...Можно и вывеску такую повесить:)


-- Сообщение от squid. Дата: 23:34 - 6 Авг., 2005

слово FUCK- аббревиатура Fornicate Under Command of King

фигурировала первый раз в указе какого-то там английского короля. Который в один день вдруг уверился, что Англии мало сэксу и соответсвенно людей:up:


-- Сообщение от Incinerator. Дата: 0:31 - 7 Авг., 2005

Gore - 1. Запёкшаяся кровь. 2. (поэт.) Кровь.
Disembowel - потрошить.
Lacerate - раздрать, раздирать.
There's no love lost between them - они ненавидят друг друга (дословно - нет потерянной любви между ними).
Blue Monday - чёрный понедельник (дословно - голубой понедельник).
Black sheep - белая ворона (дословно - чёрная овца).


-- Сообщение от Faceward. Дата: 22:42 - 8 Авг., 2005

Incinerator

Цитата:
There's no love lost between them - они ненавидят друг друга (дословно - нет потерянной любви между ними).

Дословно: "Любви между ними не затерялось." По-русски: "Они не любили друг друга."


-- Сообщение от Incinerator. Дата: 16:29 - 11 Авг., 2005

Vomit - 1. v. Блевать. 2. n. Блевотина.
Piss - 1. v. Писать, ссать. 2. n. Моча.
Festering - нагноение.
Crypt - склеп.
Coffin - гроб.
Grave - могила.


-- Сообщение от CorvaX. Дата: 17:33 - 3 Янв., 2006

Dope - дурь
Blowjob - минет
Drop dead - в грубой форме, означает "П****ц"
Stiff - стояк, эрекция
Do me - женская фраза "возьми меня"
Butthead - человек с немытыми волосами
Bum - Бомж
Hooker - проститутка
Bama - От названия штата Алабама, где по мнению многих америкосоd -  все лохи. В русском аналога не смог найти.
Hot on - стоит на...
Doober - дебил
Dunderhead - олух


-- Сообщение от ZloyRacistKKK. Дата: 17:59 - 3 Янв., 2006


Цитата:
Bama - От названия штата Алабама, где по мнению многих америкосоd -  все лохи. В русском аналога не смог найти.

В русских анекдотах это чукчи ;)


-- Сообщение от Grom. Дата: 4:01 - 5 Янв., 2006

возвращаясь к теме женских гениталий,  в инглише кроме pussy и cunt есть еще и слово намного круче TWAT!  :gigi:


-- Сообщение от squid. Дата: 5:49 - 5 Янв., 2006

pussy и cunt — не одно и тоже... тонкости есть..


-- Сообщение от ZloyRacistKKK. Дата: 11:32 - 5 Янв., 2006

squid
Ага. Кажись в pussy эта "тонкость" ещё есть, а в cunt её давно не стало! ;)


-- Сообщение от Grom. Дата: 14:10 - 5 Янв., 2006


Цитата:
Ага. Кажись в pussy эта "тонкость" ещё есть, а в cunt её давно не стало! ;)


а TWAT - это вообще тонель железнодорожный тогда
:gigi:


-- Сообщение от Surtr. Дата: 1:27 - 28 Июля, 2006

slut,whore-шлюха


-- Сообщение от 3D Array. Дата: 1:36 - 28 Июля, 2006


Цитата:
slut,whore-шлюха

а также floozy, floozie, doxy, floosie, harlot, hussy, jade,streetwalker , slattern, wench.
Лингва рулит:gigi:


-- Сообщение от Surtr. Дата: 1:36 - 28 Июля, 2006

horny-вроде похотливый


-- Сообщение от NonExist. Дата: 2:13 - 8 Апр., 2007

Слава Orm'у, разъяснил про maggot'ов!

punk - подонок, чмо, короче обзывательство;интересней - панк - пассивный гомосек)


-- Сообщение от ZeRGhhh. Дата: 11:12 - 8 Апр., 2007


Цитата:
Hooker - проститутка

Цеплялка, гы.


-- Сообщение от Grom. Дата: 13:28 - 8 Апр., 2007


Цитата:
pussy и cunt


Цитата:
TWAT



во вспомнил, еще одно название beaver:gigi:


-- Сообщение от mOZg. Дата: 14:05 - 8 Апр., 2007

3D Array

Цитата:
jade - шлюха

интересно что тебе на это модер блэка скажет...:lol:


-- Сообщение от Down In The Dark. Дата: 12:53 - 13 Апр., 2007

А подскажите пожалуйста, какое конкретное значение имеет слово "peace" в конце письма/сообщения? Это просто такое ничего не значащее приветствие? Мне тут один человек все время так пишет - вот интересно, что конкретно он имеет в виду :)


-- Сообщение от Blackar. Дата: 14:11 - 13 Апр., 2007

ага, хиппует)) присказка типа.
ещё любят писать Peace, Love, Respect (и, кажется, Freedom)


-- Сообщение от Android Pinguinoid. Дата: 15:00 - 13 Апр., 2007

может не хиппует, а хип-хопствует ?
а буквально "peace" этот означает *Мир тебе, о, чувиха!*


Цитата:
(и, кажется, Freedom)


это наверное зэкам пишут, в тюрягу :)


-- Сообщение от Surtr. Дата: 11:57 - 14 Апр., 2007


Цитата:


Цитата:
(и, кажется, Freedom)

это наверное зэкам пишут, в тюрягу

И шотландцам)


-- Сообщение от iDruid. Дата: 12:51 - 14 Апр., 2007


Цитата:
какое конкретное значение имеет слово "peace" в конце письма/сообщения?

Помнится в игре GTA San Andreas негры приветствовали друг друга вариациями из слов "yo, peace, dude (man)".


-- Сообщение от Freewind Rider. Дата: 10:35 - 3 Июня, 2007

кто мне обьяснит значение выражения Make My Day?


-- Сообщение от Elivener. Дата: 10:43 - 3 Июня, 2007

Freewind Rider
Доставлять радость или как-то так.
Например:
"You've made my day" - ты мне доставил радость (=благодаря тебе мой день удался).



Рейтинг Mail.ru

© 2002-2010 Metal Land